Música Letra e Tradução
"Love Me, Please Love Me "
Michel Polnareff
Love me, please love me
Je suis fou de vous
Pourquoi vous moquez-vous chaque jour
De mon pauvre amour?
Love me, please love me
Je suis fou de vous
Vraiment prenez-vous tant de plaisir
À me voir souffrir?
Si j'en crois votre silence
Vos yeux pleins d'ennui
Nul espoir ne m'est permis
Pourtant je veux jouer ma chance
Même si, même si
Je devais y brûler ma vie
Love me, please love me
Je suis fou de vous
Mais vous moquerez-vous toujours
De mon pauvre amour?
Devant tant d'indifférence
Parfois j'ai envie
De me fondre dans la nuit
Au matin je reprends confiance
Je me dis, je me dis
Tout pourrait changer aujourd'hui
Love me, please love me
Je suis fou de vous
Pourtant votre lointaine froideur
Déchire mon coeur
Love me, please love me
Je suis fou de vous
Mais vous moquerez-vous toujours
De mes larmes d'amour?
Traduzindo
"Ama-me, Ama-me Por Favor "
Ama-me, ama-me por favor,
Sou louco por ti!
Por que debochas a cada dia
do meu pobre amor?
Ama-me, por favor, ama-me,
Sou louco por ti!
Na verdade, sentes muito prazer
Vendo-me sofrer.
Acreditando em teu silêncio,
Nos teus olhos cheios de tédio,
Nenhuma esperança me é permitida.
Mesmo assim, quero tentar
quero tentar, quero tentar
Ainda que euu deva com isso queimar minha vida.
Ama-me, por favor ama-me,
Sou louco por ti,
Mas sempre zombarás
De meu pobre amor...
Diante de tamanha indiferença
Tenho vontade, às vezes,
De fundir-me na noite.
Ao amanhecer, recuperaria a esperança
E me diria, me diria:
Hoje tudo poderá mudar.
Ama-me, por favor, ama-me,
Sou louco por ti!
Tua longínqua frieza, contudo,
Esgarça meu coração.
Ama-me, por favor, ama-me,
Sou louco por ti!
Mas zombarás sempre
De minhas lágrimas de amor?
Beijos
Cida St !!!
0 comentários:
Postar um comentário